Table of Contents Table of Contents
Previous Page  9 / 62 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 9 / 62 Next Page
Page Background

5

BARCELONA VIVIÓ A FINALES DEL S. XIX UN

MOMENTO CULTURALMENTE EXTRAORDI-

NARIO. NUESTRO MAGNÍFICO JARDÍN ES

LUMINOSO REFLE JO DE ESA ÉPOCA , UN

PRODIGIO DE LA INGENIERÍA Y LA ARQUI-

TECTURA PAISAJÍSTICA CONSTRUIDO ALRE-

DEDOR DE LA MINA, FUENTE VITAL DE LAS

CUATRO TORRES.

HACIA 1890, SEGÚN UN PROYECTO PERDI-

DO DE JOSEP FONTSERÉ, SE ACOMETIERON

LAS OBRAS DEL JARDÍN. ESTA PARTE DE LA

CASA , LE JOS DE CONST I TUI R UN MERO

COLOFÓN, CAMBIÓ LA NATURALEZA DE LA

CASA DOTÁNDOLA DE UNA DOBLE PERSO-

NALIDAD. LA MANSIÓN, IMPONENTE EN SU

FACHADA SUR , S E MUE S TRA , PUERTAS

ADENTRO, FAMILIAR Y SOFISTICADA. EN EL

JARDÍN, EL ARQUITECTO JOSEP FONTSERÉ

(1829-1897), AUTOR TAMBIÉN DE LA CASCA-

DA DEL PARQUE DE LA CIUDADELA, RECU-

RRE A LA CAPACIDAD EXPRESIVA DEL AGUA

PARA CREAR, EN LA CARA UMBRÍA DE LA

CASA, UNA ATMÓSFERA ÍNTIMA Y SOFISTI-

CADA, EN CONTRASTE CON LA IMPONEN-

TE FACHADA SUR.

EN LA PLANTA NOBLE DE LAS CUATRO TO-

RRES HAY CINCO DORMITORIOS CON SEN-

DOS BAÑOS. SUCESIVAS INTERVENCIONES

HAN IDO ADAPTÁNDOLOS A LOS REQUISI-

TOS DE CONFORT DE LOS TIEMPOS. NO

OBSTANTE, CASI TODOS LOS MUEBLES Y

OBJETOS PRESENTES EN LAS HABITACIONES

PRINCIPALES GUARDAN UN SIGNIFICADO

PARTICULAR VINCULADO AL LUGAR QUE

OCUPAN Y A LA HISTORIA DE LA FAMILIA.

AHORA LE PROPONGO UN PASEO POR LA

CASA. PERMÍTAME QUE LE ACOMPAÑE.

IN THE LATE NINETEENTH CENTURY, BAR-

CELONA LIVED ITS MOST IMPORTANT CUL-

TURAL MOMENT IN ITS HISTORY. OUR MAG-

NIFICENT GARDEN IS AN ENLIGHTENING

REFLECTION OF THAT PERIOD, A MARVEL

OF ENGINEERING AND LANDSCAPE ARCHI-

TECTURE BUILT AROUND THE MINE, THE VI-

TAL SOURCE OF “LAS CUATRO TORRES”.

AROUND 1890, AND ACCORDING TO JOSEP

FONTSERÉ’S LOST PLANS, WORK WAS CA-

RRIED OUT IN THE GARDEN. THIS AREA, FAR

FROM BECOMING A MERE CULMINATION OF

THE HOUSE, CHANGED ITS CHARACTER GI-

VING IT A DOUBLE PERSONALITY. THE MAN-

SION, WITH ITS IMPOSING SOUTH-FACING

FAÇADE, APPEARS HOMELY AND SOPHISTI-

CATED INSIDE. IN THE GARDEN, THE ARCHI-

TECT JOSEP FONTSERÉ (1829-1897), WHO

ALSO CREATED THE WATERFALL IN THE

CUIDADELA PARK, USES THE EXPRESSIVE CA-

PACITY OF WATER TO CREATE, IN THE SHA-

DY SIDE OF THE HOUSE, AN INTIMATE AND

SOPHI ST ICATED ATMOSPHERE , IN CON-

TRAST TO THE IMPOSING SOUTH-FACING

FAÇADE.

ON “LAS CUATRO TORRES” MAIN FLOOR

THERE ARE F I VE BEDROOMS , EACH ONE

WITH ITS OWN BATHROOM. CONTINUOUS

RENOVATION WORK HAS ADAPTED THESE

TO ME E T MODE RN DAY S TANDARDS .

HOWEVER, ALMOST ALL THE FURNITURE

AND OBJECTS IN THE MAIN ROOMS PRESER-

VE A SPECIFIC CONNOTATION IN RELATION

TO WHERE THEY ARE PLACED AND IN RELA-

TION TO THE FAMILY HISTORY.

NOW, I SUGGEST A WALK ALONG THE

HOUSE. LET ME GUIDE YOU, PLEASE.